Términos y condiciones generales de la empresa SOLT UN PEPER

§1 Aplicabilidad a los empresarios y definiciones de definiciones

(1) Los siguientes Términos y condiciones generales se aplican a todas las entregas entre nosotros y un consumidor en la versión en vigor en el momento del pedido.

Un consumidor es cualquier persona física que concluye una transacción legal con fines que en gran medida no pueden atribuirse a su actividad profesional comercial o independiente (Sección 13 BGB).


§2 de un contrato, almacenamiento de contrato

(1) Las siguientes disposiciones sobre la celebración de un contrato se aplican a los pedidos a través de nuestra tienda de Internet http://www.soltunpeper.com.

(2) En el caso de la celebración del acuerdo entre en


SOLT UN PEPER

León Magdalena

Himmelstrasse 9

22299 Hamburgo




sobre.

(3) La presentación de los productos en nuestra tienda en Internet no representa una oferta de contrato jurídicamente vinculante por nuestra parte, sino que es sólo una solicitud no vinculante al consumidor para ordenar mercancías. Mediante el pedido del producto deseado, el consumidor hace una oferta vinculante para celebrar un contrato de compra.
(4) Al recibir una orden en nuestra tienda de Internet, se aplican las siguientes regulaciones: El consumidor emite una oferta de contrato vinculante ejecutando correctamente el procedimiento de pedido proporcionado en nuestra tienda en Internet.

El pedido se realiza en los siguientes pasos:


1) Selección de la mercancía deseada / si es necesario. Especificación de la individualización
2) Confirme haciendo clic en los botones "Ordenar"
3) Ver los detalles en la cesta de la compra
4) Activación del botón "para salir"
5) Registro en la tienda de Internet después del registro y la entrada de los detalles del solicitante (dirección de correo electrónico y contraseña).
6) Vuelva a comprobar o corrija los datos introducidos respectivos.
7) Despachar el envío del pedido haciendo clic en el botón "ordenar con costos" o "comprar"


El consumidor puede regresar al sitio de Internet antes del envío de la orden pulsando el botón "volver" contenido en el navegador de Internet utilizado por él, después de comprobar sus datos, en el que se registran los datos del cliente y corrige los errores de entrada y / Cierre el navegador de Internet para cancelar el proceso de pedido. Confirmamos la recepción de la orden inmediatamente por medio de un correo electrónico generado automáticamente ("confirmación de la orden"). Con esto aceptamos su oferta.

(5) Almacenamiento del texto del contrato para pedidos a través de nuestra tienda de Internet

También puede ver los términos y condiciones en cualquier momento en http://www.soltunpeper.com/agb. Por razones de seguridad, los detalles de su pedido ya no son accesibles a través de Internet.


§3 precios, costes de envío, pago, la madurez

(1) Los gastos de envío se añaden a los precios indicados.

(2) El consumidor tiene la opción de pagar por adelantado o mediante PayPal.

(3) Si el consumidor ha elegido pagar por adelantado, se compromete a pagar el precio de compra inmediatamente después de la conclusión del contrato.

(4) En colaboración con Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Estocolmo, Suecia, ofrecemos las siguientes opciones de pago. El pago se realiza a Klarna:

  • Factura: El período de pago es 14 días desde el envío de los bienes / el boleto / o, en otros servicios, la prestación del servicio. Encontrará los términos y condiciones de la factura para la compra de productos a Alemania. aquí y para entregas a Austria aquí.
  • Compra a plazos (solo disponible en Alemania): con el servicio de financiación de Klarna, puede pagar su compra de manera flexible en cuotas mensuales de al menos 1 / 24 del monto total (o al menos 6,95 EUR) o bajo las condiciones especificadas en la caja registradora. El pago a plazos se vence al final del mes siguiente a la presentación de una factura mensual por parte de Klarna. Para obtener más información sobre la compra a plazos, incluidos los términos y condiciones y la información de crédito al consumidor estándar europeo, visite aquí.
  • Inmediatamente: se cargará a su cuenta inmediatamente después de realizar el pedido.

El uso de los métodos de pago factura, compra a plazos y débito directo requiere una verificación de crédito positiva. En este sentido, reenviamos sus datos a Klarna con el fin de verificar la dirección y el crédito como parte del inicio de la compra y el procesamiento del contrato de compra. Por favor, comprenda que solo podemos ofrecerle los métodos de pago que están permitidos según los resultados de la verificación de crédito. Puede encontrar más información y las condiciones de uso de Klarna para Alemania. aquí y para Austria aquí, Recibirás información general sobre Klarna. aquí. Sus datos personales son procesados ​​por Klarna de acuerdo con las regulaciones de protección de datos aplicables y de acuerdo con la información contenida en las regulaciones de protección de datos de Klarna. Alemania/ Austria tratada.



§4 Entrega

(1) A menos que hayamos indicado claramente lo contrario en la descripción del producto, todos los artículos que ofrecemos están listos para su envío de inmediato. La entrega suele realizarse en un plazo de 4 días laborables. En caso de retrasos, el comprador será informado inmediatamente por correo electrónico. En el caso de pago anticipado, el plazo de entrega comienza el día siguiente a la orden de pago al banco encargado de la transferencia y, para todos los demás métodos de pago, el día siguiente a la celebración del contrato. Si el plazo cae en sábado, domingo o festivo en el lugar de entrega, el plazo finaliza el siguiente día laborable.

(2) El riesgo de pérdida accidental y deterioro accidental del artículo vendido también pasa al comprador solo cuando el artículo se entrega al comprador.


§5 la retención de la titularidad

Nos reservamos la propiedad de los bienes hasta el pago total del precio de compra.



§6 Canje de vales



(1) El cupón se puede canjear por productos en nuestra tienda en línea con el código de cupón asociado. Se excluye un pago en efectivo o un canje por otro bono.



(2) No se permite la reventa comercial o comercial de un vale.



(3) Si el valor de compra es mayor que el valor del cupón, se aplican las condiciones de pago existentes.



(4) El bono debe canjearse en un plazo de 2 años a partir de la fecha de emisión. Después de eso, expira. Se excluye una extensión.



(5) Si el bono no se canjea en su totalidad, la cantidad restante no se puede pagar en efectivo. Esto se acreditará al código del cupón original.



(6) No hay pago en efectivo por un cambio. El monto se acredita al código de cupón original y se puede canjear por bienes.


************************************************** **************************************************

§7 derecho de desistimiento del cliente como consumidor:

Derecho de desistimiento

Los consumidores tienen el derecho de desistimiento de acuerdo con las siguientes disposiciones, según las cuales un consumidor es cualquier persona física que concluye una transacción legal con fines que no son predominantemente comerciales ni autónomos:


Cancelación


Derecho a retirada

Usted tiene el derecho de retirar el plazo de catorce días sin dar una razón este contrato.

Die Widerrufsfrist beträgt vierzehn Tage, ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Beförderer ist, die Waren in Besitz genommen haben bzw. sombrero.

Para ejercer su derecho, tiene que

SOLT UN PEPER

Himmelstrasse 9

22299 Hamburgo


Correo electrónico soltunpeper@mail.de

mediante una declaración clara (por ejemplo, una carta enviada por correo postal, fax o correo electrónico) sobre su decisión de retirarse de este contrato. Puede usar el formulario de retiro de modelo adjunto, que no es obligatorio.

Consecuencias de la revocación

Si se rescinde de este contrato, tendremos que reembolsar todos los pagos que hayamos recibido de usted, excluidos los gastos de envío, de inmediato y a más tardar dentro de los catorce días a partir de la fecha en que recibimos la notificación de su rescisión de este contrato. Para este reembolso, utilizaremos el mismo medio de pago que utilizó para la transacción original, a menos que se haya acordado expresamente con usted otra cosa; En ningún caso se le cobrará ninguna tarifa por este reembolso.


Podemos rechazar el reembolso hasta que hayamos recibido los bienes o hasta que hayas comprobado que has devuelto los bienes, lo que ocurra primero.

Debe devolvernos o entregarnos la mercancía de inmediato y, en cualquier caso, a más tardar catorce días a partir de la fecha en que nos informó de la cancelación de este contrato. El plazo se cumple si envía la mercancía antes de que expire el plazo de catorce días. Usted se compromete a devolvernos la mercancía en buen estado; de lo contrario, le facturaremos las impresiones dañadas.



Quedan excluidos del derecho de desistimiento todos los productos que hayan sido individualizados o personalizados por el cliente al realizar el pedido.

Asimismo, cualquier producto con descuento y promocional está excluido del derecho de desistimiento. 

Ellos llevan el coste directo de la devolución de la mercancía.

Fin de la revocación

************************************************** **************************************************

Formulario de cancelación §7

Formulario de retiro Modelo

(Si desea cancelar el contrato, complete este formulario y envíelo.)

A


SOLT UN PEPER

Himmelstrasse 9

22299 Hamburgo


Correo electrónico soltunpeper@mail.de

(*) Por la presente revoca el contrato celebrado por mí / nosotros (*) para la compra de los siguientes bienes (*) / la prestación del siguiente servicio (*):

_____________________________________________________

Pedido en (*) / recibido en (*)

__________________

Nombre del consumidor (s)

_____________________________________________________

Dirección del consumidor (s)


_____________________________________________________

Firma del consumidor (s) (solo cuando se notifica en papel)

__________________

fecha

__________________


(*) Táchese lo que no.


§8 garantía

Se aplican las normas legales de garantía.


Idioma del contrato §9

El idioma del contrato es solo alemán.

 

§10 Publicidad - Marketing - Uso de correo electrónico 

Con la compra, además de ingresar el correo electrónico personal y los datos del cliente, el cliente declara que está listo para recibir publicidad, promociones y marketing como parte de nuestras campañas de marketing.

(1) Al confirmar los términos y condiciones generales, el cliente declara que está listo para reutilizar el correo electrónico al confirmar el ( salir de esta lista ) Función (contenida en el pie de página de cada correo electrónico) por confirmar.

 




Estado del GTC Octubre de 2017